Vorige week waren er bij Brussel-Noord (aan de kant van de rosse buurt) wildplaksters actief. Ze hingen verschillende zwart-wit affiches op, met daarop Franstalige teksten die grosso modo over “vrouw en vrijheid” lijken te gaan. Deze sprong daarbij wel het meest in het oog, al was het maar omdat het stinkend urinoir in de Aarschotstraat ermee beplakt was:
“On vous emmerde et ça va chier!”, Aretha had het niet beter kunnen zeggen!
en wat doet gij aan de rosse buurt ? 🙂
hetzelfde als die meisjes (en die andere brussel-noord pendelaars) tiens; ik moet daar zijn om centjes te verdienen 🙂
jaj dat zeggen ze allemaal 🙂
Kun je het even voor me vertalen, Frank?
Ni voor't een en 't ander, maar hoeveel vraagt ge?
@ellen; ik zal mijn woordenboek eens bovenhalen, ik zal een seintje geven 🙂
de (eerder vrije) vertaling staat op http://blog.futtta.be/2009/07/31/on-vous-emmerde-et-ca-va-chier-de-vertaling/veel leesplezier 🙂
Dat was de moeite waard! Dank Frank!